lunes, 21 de mayo de 2012

PALIMPSESTO 16. Lectura de HUMBERTO AK'ABAL

Humberto Ak'abal y Francisco José Cruz en el  Hotel Alcázar de la Reina
Biblioteca Municipal José María Requena.
 
De izqda. a dcha., Mª José Gavira (concejal de Cultura), Humberto Ak'abal y Fran Cruz.

Humberto  Ak'abal en la
Plaza de San Fernando de Carmona.
Humberto Ak’abal, nacido en 1952 pertenece a la cultura maya y su lengua materna es el maya-quiché. Aunque también escribe en castellano, sus experiencias vitales y referencias afectivas provienen del mundo mítico precolombino. Humberto Ak’abal es un poeta que propicia el encuentro infrecuente pero tan necesario de la cultura occidental con la precolombina, de modo que expresiones del castellano se entreveran en esta poesía con el maya-quiché, haciéndolo así realmente personal y extrañamente auténtico. La poesía de Ak’abal representa un logro creativo indudable a la vez que supone un documento íntimo de la emergencia emotiva y moral de una de las culturas marginales de América que, a través de creadores como él, adquieren cada vez mayor presencia en nuestra época. Por esto no nos debe extrañar el reconocimiento internacional de Humberto Ak‘abal, cuyos libros están traducidos al francés, inglés, alemán e italiano. La importancia de la onomatopeya en su poesía hace de su lectura en público una experiencia oral sin precedentes, al rescatar los sonidos del mundo y permitir así que la naturaleza y las cosas se expresen. De este modo Ak’abal cumple con el deseo de Paul Valéry de que sonido y sentido sean lo mismo en poesía. 
       Palimpsesto, en su colección, ha publicado el primer libro de este poeta en España: Todo tiene habla, amplia antología de su obra.
Hotel Alcázar de la Reina. Humberto Ak'abal, Chari Acal y Fran Cruz.
Biblioteca Municipal José María Requena. Carmona, 27 de junio de 2001.